text stringlengths 5 434 | label class label 6
classes | lang stringclasses 5
values |
|---|---|---|
No tenía pero le dije que tenía que venir pronto porque había estado sintiendo todos los síntomas calambres tiernos cansados etc | 2love | es |
Ich fing an, mich alarmiert zu fühlen | 4fear | de |
Ich habe diese Bande von Freunden im dankbar, die Mannschaftskollegen und die Teamkollegen zu haben, aber es gibt einen anderen Haufen von Leuten da draußen, die mich so wertlos fühlen, weil alles, was ich versuche, mit ihnen zu tun, es scheint so erzwungene Gespräche es scheint, als würde ich meine Worte auf sie und a... | 0sadness | de |
Llego a casa, me agito en pijama sintiéndome gruñón. | 3anger | es |
أشعر بالحاجة للكتابة بالرغم من أنني حقاً لا أملك شيئاً مهماً لأقوله | 1joy | ar |
كان لدي حلم مستفز جداً حلم من النوع الذي يجعلك تشعر بالهز قليلاً عندما تستيقظ منه | 4fear | ar |
i expect fast food sales to rise a smidgen a negligible blip and for someone to be benched and half of the people to feel jubilant and about the same number to either feel let down or house their disappointments in hopes for the next season | 1joy | en |
i feel mad whats your | 3anger | en |
i am not a deep thinker and sometimes i leave feeling depressed and not inspired | 0sadness | en |
J'aime regarder cette bague quand je me sens douteuse ou en bas et ça me rappelle que honnêtement je n'ai pas de regrets et je sais où je suppose être | 4fear | fr |
أشعر وكأنني أستعيد الطاقة التي أحتاجها للمدرسة وأنا متحمسة للإمكانيات | 1joy | ar |
Me siento muy incómodo con las personas con síndrome de Down. | 4fear | es |
ich fühle fighter bewegen sich in mir und ich bin erstaunt über die Art und Weise er und mein Bauch wächst so schnell | 5surprise | de |
J'ai l'impression que je vais me casser d'une seconde à l'autre et devenir aussi fou et dérangé a la helena bonham carter in sweeney todd | 3anger | fr |
Ich bekomme es ziemlich schnell durch, aber es lässt mich einfach das Gefühl, dass ich nicht respektiert werde | 1joy | de |
J'ai arrêté d'écrire parce que les gens ont cessé de me remarquer, j'avais l'impression d'être ignorée, alors pourquoi écrire, mais maintenant je me sens en train d'écrire pour moi-même, pas pour les gens, pourquoi devrais-je être perceptible | 0sadness | fr |
i blog because i want to be obedient and i feel burdened for my country and this culture that finds abortion acceptable | 0sadness | en |
i feel are chased away by the friendly hand that clutched mine | 1joy | en |
J'ai eu l'impression qu'il ne disait pas ça pour m'enchaîner autant qu'avoir un public sympathique pour dire ses problèmes à | 2love | fr |
i feel a bit ashamed that its taken us nearly a month to build this thing but with nathans crazy work schedule and my limited abilities with power tools we were only able to work on it for short spurts at a time | 0sadness | en |
Je me sens jade très souvent | 0sadness | fr |
دخلت في حالة كآبة أشعر باليأس واليأس والنافورة | 0sadness | ar |
لا أستطيع أن أشعر بهم يحبونني مرة أخرى | 2love | ar |
i got home i started to feel weird | 4fear | en |
Je suis déjà sorti de mon chemin pour être aussi attentionné que possible aux autres, mais maintenant, j'ai l'impression d'être abusé. | 0sadness | fr |
im l'habitude mais ça me fait toujours me sentir vide | 0sadness | fr |
Je suis rentré seul d'un restaurant, il faisait noir. | 4fear | fr |
iv war immer in der Lage, Arbeit trotz eines Tagesjobs zu produzieren und dass ich vermute, professioneller Druck könnte zu einem Gefühl der künstlerischen Förderung hinzufügen, es würde ein wenig dauern, um mich aus dem Sattel zu holen | 1joy | de |
*تشعر بالتحسّن * | 1joy | ar |
J'ai été absolument inutile écrit à propos de rien du tout et je me sens comme en négligeant mes fidèles disciples en omettant de mettre à jour le blog aujourd'hui | 1joy | fr |
أنا أعرف البيئة التي أعيش فيها كلنا نبتسم و نبتسم و موجة مهذبة لكن لدي لحظاتي من الشعور بالفزع الشديد | 3anger | ar |
Tengo las cejas enceradas el otro día y me siento glamorosa. | 1joy | es |
Ich fühle, wenn Sie über Ihren Zweck und die Funktionsweise dieses Universums wieder lernen und weiter entwickeln und transzendieren Sie produktiv sein und so entlang der Reise | 1joy | de |
i am feeling so excited for many of the bloggers i follow who are anxiously bearing through a ww of the first few weeks of pregnancy | 1joy | en |
أشعر برغبة في البيع ولكن | 4fear | ar |
Ich fühle Dankbarkeit für die Gelegenheit, so viele erstaunliche Menschen durch die Magie des Internets getroffen haben | 5surprise | de |
لدي شعور بأنني سأكون بلا قلب | 3anger | ar |
Ich fühle mich leid für John Boehner seine reichlichen Tränen überlaufen und verschwommen sein Spray gebräunt Gesicht, bis es die gleiche Farbe wie seine Nikotin gebeizt Finger die ganze Zeit, während eric Cantor wartet, um ihn aus dem Lautsprecher zu schieben | 0sadness | de |
Je me sens dévastée. | 0sadness | fr |
Ich fühle mich ein wenig widerwillig, dies zu schreiben | 4fear | de |
No estaba seguro de que las empresas contratarían en esta época del año, pero me siento esperanzada de nuevo | 1joy | es |
Ich werde mich nicht so verdammt idiotisch fühlen | 0sadness | de |
Je me sens tellement stupéfaite et triste à propos du tremblement de terre dans le nouveau zèle de Christchurch et hier | 5surprise | fr |
Je me sentirais terrifié pour eux et profiter un peu mieux de ce film | 4fear | fr |
Je n'étais pas si mal que ça, je me sentirais un peu triste, mais il y a des papiers à écrire et des danses ébènes à pratiquer pour | 0sadness | fr |
Je me sens un peu bête maintenant parce que dans les dernières années ils ne sont pas revenus dans ma ville natale et j'ai dû voyager en Angleterre pour les voir | 0sadness | fr |
Je ne veux pas le faire entrer dans quelqu'un dont j'ai besoin ou me sentir impuissant sans lui | 0sadness | fr |
أشعر أني منزعجة قليلاً ومجنونة محبوسة في | 3anger | ar |
ive been meeting up many people since this semester but tonight at cinderalla i couldnt help but feeling sorrowful and down | 0sadness | en |
Je me sens en sécurité sachant que les choses et les gens autour de moi sont là et resteront là | 1joy | fr |
Voy a escribir cualquier cosa si me siento apasionado por ello o al menos si realmente me interesa | 1joy | es |
أنا أشعر بالغرابة | 5surprise | ar |
Ich fühle mich schlecht für den Polizisten. | 0sadness | de |
Siento un anhelo por la obsesión | 2love | es |
mal prendre mes pères ute vers le bas pour obtenir une charge de merde ou comme certains préféreraient le fumier mais imm se sent hostile alors laissez-moi l'avoir et va essayer une version d'un compost fait maison | 3anger | fr |
i don t know how i feel about this but i am beyond thrilled that the fall show will happen in paris | 1joy | en |
أشعر وكأنني غريب جداً جداً و منفتح حول أحب الكثير من الأشياء أشك أن أي من مصالحي ستفاجئ أي شخص | 5surprise | ar |
أشعر بجذب الجاذبية لدرجة حرارة الشمس والهواء أشم رائحة الأرض والهواء وأشعر بالجذب اللطيف في عضلاتي | 1joy | ar |
Se supone que tengo ganas de sentir | 2love | es |
i feel so idiotic all the sudden | 0sadness | en |
discussion animée avec le conjoint au sujet de la nouvelle maison | 3anger | fr |
No puedo dejar que todos estos sentimientos en un parpadeo im no una persona sin corazón como tú te doy un montón de cambio te doy un montón de cambio para venir y cambiar tus decisiones te doy un montón de cambio para encontrarme pero lo tiraste como una mierda | 3anger | es |
أشعر بقليل من التخوّف | 4fear | ar |
Ich versuche, mit Ideen, die ich fühle mich klug, um die meine Stücke Spaß zu machen und interessant zu schauen | 1joy | de |
أشعر بالحب من قبل العائلة و أبتسم من قبل الأصدقاء | 2love | ar |
ظننت حقاً أني موافق على كيف تسير الأمور لكن ها أنا هنا خارج من لا مكان حيث البكاء والشعور بالفراغ والأسف لنفسي العار عليّ | 0sadness | ar |
Soy fiel a lo que siento y he llegado a entender que no estoy siendo fiel a la chica, sino a mí mismo | 2love | es |
ich fühle mich weder überwältigt noch übereilt | 4fear | de |
أنا لا أقلق حول كل جزء من يومي وعرضه على الآخرين أقل القليل من الأشياء أقل للقلق بشأنها وهذا يجعلني أشعر أقل عصبية بشكل عام | 4fear | ar |
يجب أن أبغض نفسي أو حتى أسمح لنفسي أن أشعر أنني تالفة على المدى الطويل | 0sadness | ar |
J'ai l'impression que la plupart des livres vont contenir une sorte de sous-courant romantique et tandis que celui-ci a fait c'était beaucoup plus subtil que d'autres livres sont à ce sujet | 2love | fr |
أنا لا أعرف عن أي شخص آخر لكن هناك أوقات أشعر فيها بالانخفاض والتوتر وفقط أريد أن أرى شيئاً جميلاً | 0sadness | ar |
Me siento útil en el púlpito que encuentro irónico porque a menudo cuestiono la eficacia de predicar | 1joy | es |
أحب (كولبرت) لأنه يجعلني أشعر أنه يمكنني أن أكون مطمئناً تماماً يوماً ما | 1joy | ar |
يمكنني أن ألتقط جلدي لفترة من الوقت و أجعل نفسي أشعر بالفظاعة وبعد ذلك عندما أشعر بالسوء بما فيه الكفاية | 0sadness | ar |
Ich könnte Sie zitieren eine aktuelle Umfrage, die zeigt, dass junge amerikanische muslimische Männer Selbstmordattentate für akzeptabel halten, um den Islam zu verteidigen, so dass scheinbar Dinge wie Dont-Töten nicht universell gemeinsame moralische Werte sind. | 1joy | de |
أنا دائماً أخفي مشاعري الحقيقية الحقيقية دائماً أخفي مشاعري الحقيقية | 4fear | ar |
Me siento inseguro acerca de mis palabras, pero también significa que estoy escribiendo lo que es bueno | 4fear | es |
i was okay but thats an awful feeling to be falling with no way to stop it maybe thats why to this day im so afraid of falling | 4fear | en |
أنا أواصل استكشاف هذه المواقع أشعر أنها ستكون أكثر فائدة في صناعة تحتاج إلى الحفاظ على الاتصال | 1joy | ar |
Ich war so verängstigt, dass ich aus dem Saloon rausgehen würde und bereute, meine Haare zu schneiden, weil ich immer meine alten Haare vermisse, wenn ich einen neuen Haarschnitt bekomme. | 0sadness | de |
Encuentro que nunca dejo de sentirme emocionado por el futuro de nuestra compañía. | 1joy | es |
mal admettre se sentir très nostalgique quand je vois des photos de ma douce petite fille en costumes d'Halloween que j'ai fait pour elle et je rêve du jour où mal être appelé à modeler un petit costume pour un petit-enfant | 2love | fr |
Me sentía amorosa. | 2love | es |
Ich fühle mich privilegiert, sie als Teil meiner Welt zu haben | 1joy | de |
Ich kann einfach nicht helfen, aber ich fühle, dass ich intelligenter bin dann mein Körper und ich hasse es, hilflos zu fühlen, wenn ich denke, ich habe alles funktioniert und es ist wirklich | 1joy | de |
أشعر أني أزعج الجميع كثيراً عندما أكون بغيضاً ونعم | 3anger | ar |
Ich fühle mich nicht überrascht, wo ich landete i m glücklich mit einer Menge von dem, was ich erreicht habe die Positionen, die ich selbst in | 5surprise | de |
Me siento raro y quiero saber | 4fear | es |
أشعر بالشرف والعظيمة لأنني من خلال هذه التجربة العملية أستطيع أن أقرر ما سأفعله بعد التخرج | 1joy | ar |
i just feel like i was foolish ignoring warnings about cell phones | 0sadness | en |
i cried walking home from a bar feeling as though i was completely ruining the carefree mood or later in the night back at my old apartment to my best friend everything seemed to come crashing down after having fun | 1joy | en |
im not feeling homesick | 0sadness | en |
Me encanta la sensación de llevarlo en mis brazos y mirar su dulce cara dormida | 1joy | es |
Voy a través del ciclo una y otra vez asistiendo a clases haciendo tutoriales sintiéndose letárgico etc etc | 0sadness | es |
Ich fühle mich irgendwie verloren von einem href gepostet http jumbleupon | 0sadness | de |
* في الواقع قليلاً من الروما * | 2love | ar |
Je me sens comme un co scénariste incroyable Roberto orcis bizarre adoration de dubya le fils de buisson choyé était responsable de cette merde même si elle a été emportée par l'homme d'araignée incroyable qui orci n'a pas coécrire | 5surprise | fr |
Estoy seguro de que no hay en realidad múltiples personas mirando esta mierda ahora mismo, pero básicamente siento el impulso de compartir algo con las pocas personas desafortunadas que probablemente están tan aburridos en el trabajo como lo estoy actualmente | 0sadness | es |
Ich erkenne, dass die Angst im Gefühl nicht vom Herrn kommt und nicht von einem Ort kommt, der nur auf den Herrn vertraut und hofft | 1joy | de |
End of preview. Expand in Data Studio
README.md exists but content is empty.
- Downloads last month
- 29